MochiuWiki : SUSE, EC, PCB
案内
メインページ
最近の更新
おまかせ表示
MediaWiki についてのヘルプ
ツール
リンク元
関連ページの更新状況
特別ページ
ページ情報
We ask for
Donations
検索
個人用ツール
ログイン
Toggle dark mode
名前空間
ページ
議論
表示
閲覧
ソースを閲覧
履歴を表示
Claude Codeの設定 - コマンドのソースを表示
提供: MochiuWiki : SUSE, EC, PCB
←
Claude Codeの設定 - コマンド
あなたには「このページの編集」を行う権限がありません。理由は以下の通りです:
この操作は、次のグループのいずれかに属する利用者のみが実行できます:
管理者
、new-group。
このページのソースの閲覧やコピーができます。
== 概要 == Claude Codeは、AnthropicのClaude AIモデルを使用したコマンドラインインターフェース (CLI) 開発ツールである。<br> <br> このページでは、Claude Codeで使用できる全コマンドを包括的にまとめたクイックリファレンスを提供する。<br> コマンドは以下の3つのカテゴリに分類される。<br> <br> * CLIコマンド・フラグ *: ターミナルから直接使用するコマンドとオプションフラグ * スラッシュコマンド *: 対話型REPLセッション内で使用するコマンド * キーボードショートカット *: セッション操作を効率化するショートカット <br><br> == CLIコマンド == CLIコマンドは、ターミナルから直接実行するコマンドである。<br> <br> ==== 基本コマンド ==== <center> {| class="wikitable" |+ 基本コマンド一覧 ! コマンド !! 説明 !! 例 |- | claude || 対話型REPLを起動 || <code>claude</code> |- | claude "query" || 初期プロンプト付きでREPLを起動 || <code>claude "explain this project"</code> |- | claude -p "query" || SDK経由でクエリを実行後に終了 (非対話モード) || <code>claude -p "explain this function"</code> |- | <nowiki>cat file | claude -p "query"</nowiki> || パイプでコンテンツを処理 || <code><nowiki>cat logs.txt | claude -p "explain"</nowiki></code> |- | claude -c || 現在のディレクトリの最新会話を継続 || <code>claude -c</code> |- | claude -c -p "query" || SDK経由で会話を継続 || <code>claude -c -p "Check for type errors"</code> |- | claude -r "session" "query" || セッションIDまたは名前で再開 || <code>claude -r "auth-refactor" "Finish this PR"</code> |} </center> <br> ==== MCPサブコマンド ==== <center> {| class="wikitable" |+ MCPサブコマンド一覧 ! サブコマンド !! 説明 |- | claude mcp list || 設定済みサーバの一覧を表示 |- | claude mcp add [options] <name> -- <command> [args...] || MCPサーバを追加 (stdio) |- | claude mcp add --transport http <name> <url> || MCPサーバを追加 (HTTP) |- | claude mcp add --transport sse <name> <url> || MCPサーバを追加 (SSE) |- | claude mcp add-json <name> '<json>' || JSON設定でMCPサーバを追加 |- | claude mcp add-from-claude-desktop || Claude DesktopからMCPサーバをインポート |- | claude mcp get <name> || 特定サーバの詳細を取得 |- | claude mcp remove <name> || サーバを削除 |- | claude mcp serve || Claude Code自体をMCPサーバとして起動 (stdio) |- | claude mcp reset-project-choices || プロジェクトスコープの承認選択をリセット |} </center> <br> ===== claude mcp addの主要オプション ===== <center> {| class="wikitable" |+ claude mcp add オプション ! オプション !! 説明 |- | --transport <type> || トランスポート種別を指定 (stdio, sse, http) |- | --scope <scope> || 設定スコープを指定 (local (デフォルト), project, user) |- | --env KEY=value || 環境変数を設定 (繰り返し指定可) |- | --header "Key: Value" || HTTPヘッダを設定 |- | --client-id <id> || OAuthクライアントIDを指定 |- | --client-secret || OAuthクライアントシークレットを指定 (マスク入力プロンプト) |- | --callback-port <port> || OAuthコールバックポートを指定 |} </center> <br> ==== その他のサブコマンド ==== <center> {| class="wikitable" |+ その他のサブコマンド ! サブコマンド !! 説明 |- | claude update || 最新版に更新 |} </center> <br><br> == CLIフラグ == CLIフラグは、<code>claude</code> コマンドの起動時に指定するオプションである。<br> <br> ==== セッション制御フラグ ==== <center> {| class="wikitable" |+ セッション制御フラグ ! フラグ !! 説明 |- | --continue<br>-c || 現在のディレクトリの最新会話を読み込み |- | --resume<br>-r || 特定のセッションをIDまたは名前で再開 または セッションピッカーを表示 |- | --session-id || 特定のセッションIDを使用 (有効なUUID必須) |- | --fork-session || 再開時に新しいセッションIDを作成 (<u>--resume</u> / <u>--continue</u> と併用) |- | --from-pr || GitHub PRにリンクされたセッションを再開 (PR番号またはURL) |- | --no-session-persistence || セッション永続化を無効化 (printモードのみ) |} </center> <br> ==== モデル・出力制御フラグ ==== <center> {| class="wikitable" |+ モデル・出力制御フラグ ! フラグ !! 説明 |- | --model || セッションのモデルを設定 (エイリアス sonnet / opus / haiku、またはフルネーム) |- | --print<br>-p || 対話モードなしで応答を出力 (SDK / スクリプト連携用) |- | --output-format || printモードの出力フォーマットを指定 (text, json, stream-json) |- | --input-format || printモードの入力フォーマットを指定 (text, stream-json) |- | --json-schema || JSONスキーマに従った構造化出力を取得 (printモードのみ) |- | --verbose || 詳細ログ出力を有効化 (ターンごとの出力表示) |- | --fallback-model || デフォルトモデル過負荷時のフォールバックモデル (printモードのみ) |- | --max-turns || エージェントターンの上限 (printモードのみ、デフォルトは無制限) |- | --max-budget-usd || API呼び出しの最大予算 (ドル単位、printモードのみ) |- | --include-partial-messages || 部分ストリーミングイベントを含む (--print + --output-format stream-json 必須) |} </center> <br> ==== システムプロンプト制御フラグ ==== <center> {| class="wikitable" |+ システムプロンプト制御フラグ ! フラグ !! 動作 !! 対応モード |- | --system-prompt || デフォルトプロンプト全体を置換 || 対話 + Print |- | --system-prompt-file || ファイルから読み込んでデフォルトプロンプト全体を置換 || Printのみ |- | --append-system-prompt || デフォルトプロンプトの末尾にテキストを追加 || 対話 + Print |- | --append-system-prompt-file || ファイルから読み込んでデフォルトプロンプトの末尾に追加 || Printのみ |} </center> <br> <code>--system-prompt</code> と <code>--system-prompt-file</code> は排他的である。<br> appendフラグはどちらの置換フラグとも併用可能である。<br> <br> ==== ツール・権限制御フラグ ==== <center> {| class="wikitable" |+ ツール・権限制御フラグ ! フラグ !! 説明 |- | --tools || 使用可能なツールを制限 ("" で全無効、"default" で全有効、"Bash,Edit,Read" のようにツール名で指定) |- | --allowedTools || 許可なしで実行するツール (パターンマッチ対応: "Bash(git log *)" "Read" 等) |- | --disallowedTools || モデルのコンテキストから除外して使用不可にするツール |- | --permission-mode || 権限モードを指定して開始 (plan 等) |- | --dangerously-skip-permissions || 全権限プロンプトをスキップ (注意して使用) |- | --allow-dangerously-skip-permissions || 権限バイパスをオプションとして有効化 (--permission-mode と組み合わせ可) |- | --permission-prompt-tool || 非対話モードで権限プロンプトを処理するMCPツールを指定 |} </center> <br> ==== エージェント・MCP関連フラグ ==== <center> {| class="wikitable" |+ エージェント・MCP関連フラグ ! フラグ !! 説明 |- | --agent || セッションのエージェントを指定 (agent設定を上書き) |- | --agents || カスタムサブエージェントをJSON形式で動的定義 |- | --mcp-config || JSONファイルまたはJSON文字列からMCPサーバを読み込み (スペース区切りで複数指定可) |- | --strict-mcp-config || --mcp-config のMCPサーバのみ使用し、他のMCP設定を無視 |- | --plugin-dir || プラグインディレクトリを読み込み (繰り返し指定可) |- | --disable-slash-commands || スキルとスラッシュコマンドを無効化 |- | --betas || APIリクエストに含めるベータヘッダ (APIキーユーザのみ) |} </center> <br> ==== デバッグ・高度な設定フラグ ==== <center> {| class="wikitable" |+ デバッグ・高度な設定フラグ ! フラグ !! 説明 |- | --debug || デバッグモードを有効化 (カテゴリフィルタ対応: "api,hooks"、除外: "!statsig,!file") |- | --add-dir || 追加の作業ディレクトリを指定 (Claudeがアクセスできるディレクトリ) |- | --init || 初期化フックを実行後、対話モードを開始 |- | --init-only || 初期化フックを実行後、終了 (対話セッションなし) |- | --maintenance || メンテナンスフックを実行後、終了 |- | --setting-sources || 読み込む設定ソースのカンマ区切りリスト (user, project, local) |- | --settings || 追加設定のJSONファイルパスまたはJSON文字列 |- | --version<br>-v || バージョン番号を出力 |} </center> <br> ==== リモート・IDE連携フラグ ==== <center> {| class="wikitable" |+ リモート・IDE連携フラグ ! フラグ !! 説明 |- | --remote || claude.aiでWebセッションを作成 (タスク説明を指定) |- | --teleport || claude.aiのWebセッションをローカルターミナルで再開 |- | --ide || 起動時にIDEに自動接続 (有効なIDEが1つの場合) |- | --chrome || Chromeブラウザ統合を有効化 |- | --no-chrome || Chromeブラウザ統合を無効化 |- | --teammate-mode || エージェントチームの表示方法を設定 (auto (デフォルト), in-process, tmux) |} </center> <br><br> == スラッシュコマンド == スラッシュコマンドは、対話型REPLセッション内でプロンプト行頭に <code>/</code> を入力して使用するコマンドである。<br> <br> ==== セッション管理 ==== <center> {| class="wikitable" |+ セッション管理コマンド ! コマンド !! 説明 |- | /clear || 会話履歴をクリア |- | /exit || REPLを終了 |- | /resume [session] || 会話をIDまたは名前で再開 または セッションピッカーを表示 |- | /rewind || 会話やコードの巻き戻し、または選択メッセージからの要約 |- | /rename <name> || 現在のセッション名を変更 |- | /compact [instructions] || 会話をコンパクト化 (オプションでフォーカス指示を指定) |- | /export [filename] || 会話をファイルまたはクリップボードにエクスポート |- | /copy || 最後のアシスタント応答をクリップボードにコピー |} </center> <br> ==== コンテキスト・メモリ管理 ==== <center> {| class="wikitable" |+ コンテキスト・メモリ管理コマンド ! コマンド !! 説明 |- | /context || 現在のコンテキスト使用状況を色付きグリッドで表示 |- | /memory || CLAUDE.mdメモリファイルを編集 |- | /init || CLAUDE.mdガイドでプロジェクトを初期化 |} </center> <br> ==== モデル・設定 ==== <center> {| class="wikitable" |+ モデル・設定コマンド ! コマンド !! 説明 |- | /model || AIモデルを選択・変更 (Opus 4.6では左右矢印でEffortレベル調整可) |- | /config || 設定インターフェースを開く (Configタブ) |- | /permissions || 権限の表示・更新 |- | /allowed-tools || 許可ツールの管理 |- | /plan || プロンプトから直接プランモードに入る |} </center> <br> ==== MCP・エージェント管理 ==== <center> {| class="wikitable" |+ MCP・エージェント管理コマンド ! コマンド !! 説明 |- | /mcp || MCPサーバ接続とOAuth認証を管理 |- | /agents || サブエージェントの一覧と詳細を表示 |- | /hooks || フックの管理 |} </center> <br> ==== 表示・テーマ ==== <center> {| class="wikitable" |+ 表示・テーマコマンド ! コマンド !! 説明 |- | /theme || カラーテーマを変更 |- | /statusline || Claude Code のステータスライン UIを設定 |- | /vim || Vim編集モードの有効化 |- | /keybindings || キーバインディング設定ファイルの作成・編集 |} </center> <br> ==== ユーティリティ ==== <center> {| class="wikitable" |+ ユーティリティコマンド ! コマンド !! 説明 |- | /help || 使用方法のヘルプを表示 |- | /cost || トークン使用統計を表示 |- | /usage || サブスクリプションプランの使用制限とレート制限ステータスを表示 |- | /stats || 日次使用量、セッション履歴、連続記録、モデル設定を表示 |- | /status || 設定インターフェース (Statusタブ: バージョン、モデル、アカウント、接続状況) |- | /doctor || Claude Code インストールの健全性チェック |- | /debug [description] || セッションのデバッグログを読んでトラブルシュート |- | /todos || 現在のTODO項目一覧を表示 |- | /tasks || バックグラウンドタスクの一覧と管理 |} </center> <br> ==== セットアップ・連携 ==== <center> {| class="wikitable" |+ セットアップ・連携コマンド ! コマンド !! 説明 |- | /terminal-setup || ターミナル設定 ([Shift] + [Enter]キー等のキーバインド設定) |- | /install-github-app || GitHubアプリのインストール |- | /teleport || claude.ai からリモートセッションをローカルで再開 (サブスクリプションのみ) |- | /desktop || 現在のCLIセッションをClaude Code Desktopアプリに引き継ぎ (MacOS / Windowsのみ) |} </center> <br><br> == キーボードショートカット == キーボードショートカットは、セッション内での操作を効率化するための入力方法である。<br> <br> ==== 一般操作 ==== <center> {| class="wikitable" |+ 一般操作ショートカット ! ショートカット !! 説明 !! 補足 |- | [Ctrl] + [C]キー || 現在の入力または生成をキャンセル || 標準割り込み |- | [Ctrl] + [D]キー || Claude Codeセッションを終了 || EOF信号 |- | [Ctrl] + [G]キー || デフォルトテキストエディタで開く || プロンプト編集用 |- | [Ctrl] + [L]キー || ターミナル画面をクリア || 会話履歴は保持 |- | [Ctrl] + [O]キー || 詳細出力の切り替え || ツール使用と実行の詳細表示 |- | [Ctrl] + [R]キー || コマンド履歴の逆検索 || 過去の入力を検索 |- | [Ctrl] + [V]キー / [Cmd] + [V]キー / [Alt] + [V]キー || クリップボードから画像を貼り付け || 環境依存 |- | [Ctrl] + [B]キー || 実行中タスクをバックグラウンド化 || tmuxユーザは2回押下 |- | [Ctrl] + [T]キー || タスクリストの表示切り替え || ステータスエリアに表示 |- | [Esc] + [Esc]キー || 巻き戻しまたは要約 || コードや会話を以前のポイントに復元 |- | [Shift] + [Tab]キー / [Alt] + [M]キー || 権限モードの切り替え || Auto-Accept / Plan / 通常モードを切り替え |- | [Alt] + [P]キー || モデル切替 || プロンプトをクリアせずに切替 |- | [Alt] + [T]キー || 拡張思考モードの切り替え || /terminal-setup 実行後に有効 |- | 上 / 下矢印 || コマンド履歴のナビゲーション || 過去の入力を遡る・進む |} </center> <br> ==== テキスト編集 ==== <center> {| class="wikitable" |+ テキスト編集ショートカット ! ショートカット !! 説明 |- | [Ctrl] + [K]キー || カーソル位置から行末まで削除 (削除テキストは貼り付け用に保持) |- | [Ctrl] + [U]キー || 行全体を削除 (削除テキストは貼り付け用に保持) |- | [Ctrl] + [Y]キー || [Ctrl] + [K]キー / [Ctrl] + [U]キー で削除したテキストを貼り付け |- | [Alt] + [Y]キー ([Ctrl] + [Y]キー押下後) || 貼り付け履歴のサイクル |- | [Alt] + [B]キー || カーソルを1単語前に移動 |- | [Alt] + [F]キー || カーソルを1単語先に移動 |} </center> <br> ==== マルチライン入力 ==== <center> {| class="wikitable" |+ マルチライン入力方法 ! 方法 !! ショートカット !! 対応環境 |- | クイックエスケープ || [\] + [Enter]キー || 全ターミナル |- | MacOSデフォルト || [Option] + [Enter]キー || macOS |- | [Shift] + [Enter]キー || [Shift] + [Enter]キー || iTerm2, WezTerm, Ghostty, Kitty (他は /terminal-setup 要) |- | 制御シーケンス || [Ctrl] + [J]キー || ラインフィード文字 |- | ペーストモード || 直接ペースト || コードブロック、ログ等 |} </center> <br><br> == クイック入力プレフィックス == プロンプト行頭に特定の文字を入力することにより、動作を切り替えることができる。<br> <br> <center> {| class="wikitable" |+ クイック入力プレフィックス ! プレフィックス !! 説明 !! 備考 |- | / (行頭) || スラッシュコマンドまたはスキルを実行 || 文字入力でフィルタリング可 |- | ! (行頭) || Bashモード (シェルコマンドを直接実行) || 実行結果は会話コンテキストに追加、[Tab]キーで履歴補完 |- | @ || ファイルパスメンション || ファイルパス自動補完をトリガー |} </center> <br><br> == ファイル参照 (@メンション) == <code>@</code> を使用することにより、ファイルやリソースをコンテキストに追加できる。<br> <br> * ファイルパス参照 *: <u>@path/to/file.txt</u> でファイルをコンテキストに追加する。 * グロブパターン *: <u>@src/**/*.ts</u> のようなグロブパターンで複数ファイルを一括参照する。 * MCPリソース参照 *: <u>@server:protocol://resource/path</u> でMCPサーバのリソースを参照する。 *: 例: <u>@github:issue://123</u>、<u>@docs:file://api/authentication</u> * 自動補完 *: <code>@</code> 入力時にファジー検索対応の自動補完メニューが表示される。 <br><br> == Vim編集モード == <code>/vim</code> コマンドで有効化できる。<br> <code>/config</code> で永続的に設定することも可能である。<br> <br> ==== モード切替 ==== <center> {| class="wikitable" |+ Vim モード切替コマンド ! コマンド !! アクション !! 元モード |- | [Esc]キー || NORMALモードに入る || INSERT |- | [i]キー || カーソル前に挿入 || NORMAL |- | [I]キー || 行頭に挿入 || NORMAL |- | [a]キー || カーソル後に挿入 || NORMAL |- | [A]キー || 行末に挿入 || NORMAL |- | [o]キー || 下に新行を開く || NORMAL |- | [O]キー || 上に新行を開く || NORMAL |} </center> <br> ==== ナビゲーション (NORMALモード) ==== <center> {| class="wikitable" |+ Vim ナビゲーションコマンド ! コマンド !! アクション |- | h / j / k / l || 左 / 下 / 上 / 右に移動 |- | w || 次の単語 |- | e || 単語の末尾 |- | b || 前の単語 |- | 0 || 行頭 |- | $ || 行末 |- | ^ || 最初の非空白文字 |- | gg || 入力の先頭 |- | G || 入力の末尾 |- | f{char} || 次のchar文字にジャンプ |- | F{char} || 前のchar文字にジャンプ |- | t{char} || 次のchar文字の直前にジャンプ |- | T{char} || 前のchar文字の直後にジャンプ |- | ; || 最後の f/F/t/T モーションを繰り返し |- | , || 最後の f/F/t/T モーションを逆方向に繰り返し |} </center> <br> ==== 編集操作 (NORMALモード) ==== <center> {| class="wikitable" |+ Vim 編集操作コマンド ! コマンド !! アクション |- | x || 文字削除 |- | dd || 行削除 |- | D || 行末まで削除 |- | dw / de / db || 単語 / 末尾まで / 前方を削除 |- | cc || 行変更 |- | C || 行末まで変更 |- | cw / ce / cb || 単語 / 末尾まで / 前方を変更 |- | yy / Y || 行をヤンク (コピー) |- | yw / ye / yb || 単語 / 末尾まで / 前方をヤンク |- | p || カーソル後に貼り付け |- | P || カーソル前に貼り付け |- | >> || インデント |- | << || デデント |- | J || 行結合 |- | . || 最後の変更を繰り返し |} </center> <br> ==== テキストオブジェクト ==== テキストオブジェクトは、<u>d</u>、<u>c</u>、<u>y</u> 等のオペレータと組み合わせて使用する。<br> <br> <center> {| class="wikitable" |+ Vim テキストオブジェクト ! コマンド !! アクション |- | iw / aw || 内側 / 周囲の単語 |- | iW / aW || 内側 / 周囲のWORD (空白区切り) |- | i" / a" || 内側 / 周囲のダブルクォート |- | i' / a' || 内側 / 周囲のシングルクォート |- | i( / a( || 内側 / 周囲の括弧 |- | i[ / a[ || 内側 / 周囲のブラケット |- | i{ / a{ || 内側 / 周囲のブレース |} </center> <br><br> == カスタムキーバインディング == ==== 設定ファイル ==== キーバインディングの設定ファイルは以下に示す場所に配置する。<br> <br> * パス *: <u>~/.claude/keybindings.json</u> * 作成・編集 *: <u>/keybindings</u> コマンドで作成・編集が可能 * 自動検出 *: 変更は自動的に検出され、再起動は不要 * 形式 *: JSON形式 *: <code>$schema</code>、<code>$docs</code>、<code>bindings</code> フィールドを持つ。 *: 各バインディングブロックは、<code>context</code> と <code>bindings</code> マップを持つ。 <br> 設定ファイルの記述例を以下に示す。<br> <br> <syntaxhighlight lang="json"> { "$schema": "https://www.schemastore.org/claude-code-keybindings.json", "bindings": [ { "context": "Chat", "bindings": { "ctrl+e": "chat:externalEditor", "ctrl+u": null } } ] } </syntaxhighlight> <br> ==== コンテキスト一覧 ==== <center> {| class="wikitable" |+ キーバインディング コンテキスト一覧 ! コンテキスト !! 説明 |- | Global || アプリ全体に適用 |- | Chat || メインチャット入力エリア |- | Autocomplete || 自動補完メニュー表示時 |- | Settings || 設定メニュー |- | Confirmation || 権限・確認ダイアログ |- | Tabs || タブナビゲーション |- | Help || ヘルプメニュー表示時 |- | Transcript || トランスクリプトビューア |- | HistorySearch || 履歴検索モード ([Ctrl] + [R]キー) |- | Task || バックグラウンドタスク実行中 |- | ThemePicker || テーマピッカーダイアログ |- | Attachments || 画像 / 添付バーのナビゲーション |- | Footer || フッタインジケータナビゲーション |- | MessageSelector || 巻き戻し・要約ダイアログ |- | DiffDialog || Diffビューアナビゲーション |- | ModelPicker || モデルピッカーのEffortレベル |- | Select || 汎用選択 / リストコンポーネント |- | Plugin || プラグインダイアログ |} </center> <br> ==== 主要アクション一覧 ==== アクションは、<u>namespace:action</u> 形式で指定する。<br> <br> ===== Appアクション (Global) ===== <center> {| class="wikitable" |+ Appアクション ! アクション !! デフォルトキー !! 説明 |- | app:interrupt || [Ctrl] + [C]キー || 現在の操作をキャンセル |- | app:exit || [Ctrl] + [D]キー || Claude Codeを終了 |- | app:toggleTodos || [Ctrl] + [T]キー || タスクリストの表示切り替え |- | app:toggleTranscript || [Ctrl] + [O]キー || 詳細トランスクリプトの表示切り替え |} </center> <br> ===== Chatアクション ===== <center> {| class="wikitable" |+ Chatアクション ! アクション !! デフォルトキー !! 説明 |- | chat:submit || [Enter]キー || メッセージを送信 |- | chat:cancel || [Escape]キー || 現在の入力をキャンセル |- | chat:cycleMode || [Shift] + [Tab]キー || 権限モードを切り替え |- | chat:modelPicker || [Meta] + [P]キー<br>[Cmd] + [P]キー || モデルピッカーを開く |- | chat:thinkingToggle || [Meta] + [T]キー<br>[Cmd] + [T]キー || 拡張思考モードの切り替え |- | chat:externalEditor || [Ctrl] + [G]キー || 外部エディタで開く |- | chat:stash || [Ctrl] + [S]キー || 現在のプロンプトを退避 |- | chat:imagePaste || [Ctrl] + [V]キー || 画像を貼り付け |- | chat:undo || [Ctrl] + [_]キー || 元に戻す |} </center> <br> ===== 履歴アクション ===== <center> {| class="wikitable" |+ 履歴アクション ! アクション !! デフォルトキー !! 説明 |- | history:search || [Ctrl] + [R]キー || 履歴検索を開く |- | history:previous || [Up]キー || 前の履歴項目 |- | history:next || [Down]キー || 次の履歴項目 |} </center> <br> ===== その他の主要アクション ===== <center> {| class="wikitable" |+ その他の主要アクション ! アクション !! デフォルトキー !! 説明 |- | autocomplete:accept || [Tab]キー || 自動補完を確定 |- | autocomplete:dismiss || [Escape]キー || 自動補完メニューを閉じる |- | confirm:yes || [Y]キー / [Enter]キー || アクションを確認 |- | confirm:no || [N]キー / [Escape]キー || アクションを拒否 |- | task:background || [Ctrl] + [B]キー || 現在のタスクをバックグラウンド化 |- | select:accept || [Enter]キー || 選択を確定 |- | select:cancel || [Escape]キー || 選択をキャンセル |} </center> <br> ==== キーストローク構文 ==== * 修飾キー *: <u>ctrl</u> / <u>alt</u> (opt, option) / <u>shift</u> / <u>meta</u> (cmd, command)。<u>+</u> で区切る。 * チョード *: スペースで区切る *: 例: <u>ctrl+k ctrl+s</u> は、[Ctrl] + [K]キーを押下して、離してから[Ctrl] + [S]キーを押下する。 * 大文字 *: 単独大文字は暗黙のShift (K = shift+k) *: 修飾キーとの組み合わせ時は非暗黙 * 特殊キー *: <u>escape</u> / <u>esc</u>、<u>enter</u> / <u>return</u>、<u>tab</u>、<u>space</u>、<u>up</u> / <u>down</u> / <u>left</u> / <u>right</u>、<u>backspace</u> / <u>delete</u> * アンバインド *: アクション値に <code>null</code> を設定することにより、バインドを解除できる。 <br> ==== 予約ショートカット ==== 以下に示すショートカットはハードコードされており、リバインドできない。<br> <br> * [Ctrl] + [C]キー *: ハードコードされた中断 / キャンセル (リバインド不可) * [Ctrl] + [D]キー *: ハードコードされた終了 (リバインド不可) <br><br> == 参考リンク == * [https://code.claude.com/docs Claude Code公式ドキュメント] * [https://code.claude.com/docs/en/cli-usage Claude Code公式ドキュメント - CLIリファレンス] * [https://code.claude.com/docs/en/interactive-mode Claude Code公式ドキュメント - インタラクティブモード] * [https://code.claude.com/docs/en/mcp Claude Code公式ドキュメント - MCP] * [https://code.claude.com/docs/en/keybindings Claude Code公式ドキュメント - カスタムキーバインディング] <br><br> {{#seo: |title={{PAGENAME}} : Exploring Electronics and SUSE Linux | MochiuWiki |keywords=MochiuWiki,Mochiu,Wiki,Mochiu Wiki,Electric Circuit,Electric,pcb,Mathematics,AVR,TI,STMicro,AVR,ATmega,MSP430,STM,Arduino,Xilinx,FPGA,Verilog,HDL,PinePhone,Pine Phone,Raspberry,Raspberry Pi,C,C++,C#,Qt,Qml,MFC,Shell,Bash,Zsh,Fish,SUSE,SLE,Suse Enterprise,Suse Linux,openSUSE,open SUSE,Leap,Linux,uCLnux,電気回路,電子回路,基板,プリント基板 |description={{PAGENAME}} - 電子回路とSUSE Linuxに関する情報 | This page is {{PAGENAME}} in our wiki about electronic circuits and SUSE Linux |image=/resources/assets/MochiuLogo_Single_Blue.png }} __FORCETOC__ [[カテゴリ:設定]]
Claude Codeの設定 - コマンド
に戻る。
案内
メインページ
最近の更新
おまかせ表示
MediaWiki についてのヘルプ
ツール
リンク元
関連ページの更新状況
特別ページ
ページ情報
We ask for
Donations
Collapse